Аварийка в автомобиле по английски

аварийка — перевод на английский

— Обычно, я так и делаю, но за вами так легко следовать, особенно, если учесть, что вы так добры к нам, что не выключаете аварийку ни на минуту.

— Well, normally I do, but you two are so easy to follow, especially when you’re kind enough to keep your emergency blinker on all day long.

К тому же, когда я приехал сегодня, ты спал в машине с включённой аварийкой.

Besides, I drove in today, you were asleep in the car with your blinker on.

Грузовые въезды нельзя перекрывать, даже если вы аварийку включите.

You can’t block the freight entrance with your car even if your blinkers are on.

Ты что не видишь, что я стою на аварийке?

You’re not seeing the blinkers on?

Теперь ты можешь выключить аварийку, она очень раздражает.

You can turn your blinker off now; it’s very annoying.

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «аварийка» на английский


Аварийка‘ не должна включаться во время движения, даже если вы намерены предупредить других водителей о своем присутствии на дороге, потому что другие водители могут неправильно понять такой сигнал.



It should not be that hazard lights while driving, even if you intend to warn other drivers of your presence because other drivers may misjudge their position.


Ты уверена, что аварийка приедет.


Это аварийка припаркованная у здания, в котором вообще нет электричества.



Not just that, it’s an electrical truck parked outside a building without any power.


Потому что аварийка не работает.


Аварийка 24х7 всегда придёт на помощь

Другие результаты


Приедешь, замени лампочки в аварийке.


Теперь ты можешь выключить аварийку, она очень раздражает.



You can turn your blinker off now; it’s very annoying.


Грузовые въезды нельзя перекрывать, даже если вы аварийку включите.



You can’t block the freight entrance with your car even if your blinkers are on.


Впереди вашей машины неожиданно останавливается автомобиль и включает аварийку.



In front of your car suddenly stops the car and includes emergency gang.


А если вас пропустили, то вежливо моргните аварийкой».



And if you were missed, then politely blink «emergency«.


Работает в этой теме народу очень много, перегораживают любые объезды на аварийке».



Work in this thread a lot of people, block any detours on the emergency lights.


Где бы кто ни был встают на аварийках.


Зато вы проехали бОльшую дистанцию (плевать, что если впереди включат аварийку, вы будете полчаса матерясь сдавать назад).



But you have traveled a greater distance (do not care if the front will include emergency gang, you’ll take half an hour swearing ago).


Потом я ему сказал, что мы занимаемся аварийкой.


Двое автомобилистов, которые ехали по дороге, остановили свои машины и включили аварийку.



Two motorists who were driving on the road, stopped his car and turned on the emergency gang.


С самого начала автопромышленности в мир пришли автомобили без сигналов поворота и аварийки.



From the very beginning, the automotive industry has come to the world cars without turn signals and emergency gang.


Не забывайте, что речь идет именно об автомашине с включенной аварийкой или неком «стационарном» препятствии, просто зануду или затупившую на дороге блондинку, пересекая сплошную, обгонять нельзя.



Do not forget that we are talking about a car with emergency lights activated, or some «stationary» obstacles, or simply bore blunt blonde on the road, crossing a solid, you can not overtake.


Давай, а то я припарковалась на аварийке у «Красного Дракона».


Приема там нет, и мне пришлось топать назад до пляжа, чтоб вызвать аварийку



There’s no cell coverage up there, so I had to hump all the way back down to the beach to call Triple-A.


У нас кончился бензин, мы не знаем, где находимся и не можем вызвать аварийку.



We ran out of gas and don’t know where we are, so we can’t get a tow truck.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 41. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 102 мс


Перевод «аварийка» на английский


hazard lights, recovery vehicle, towing vehicle — самые популярные переводы слова «аварийка» на английский.
Пример переведенного предложения: Тогда какого хрена у меня аварийка горит? ↔ So why the hell are the emergency lights flashing then?

  • hazard lights

  • recovery vehicle


    разг. Под аварийкой подразумевается машина аварийной службы (или бригада)

  • towing vehicle

  • Glosbe

  • Google

Тогда какого хрена у меня аварийка горит?

So why the hell are the emergency lights flashing then?

А Руфи сказал: – Аварийка осмотрела вашу машину, они говорят, что вы больше не сможете на ней ездить.

To Ruth he said, The wrecker looked it over and says you won’t be driving that car again.

У нас кончился бензин, мы не знаем, где находимся и не можем вызвать аварийку.

We’re out of gas and don’t know where we are so we can’t get a tow truck.

Я съезжаю на обочину и включаю аварийку, затем тянусь к мобильнику, надеясь, что Элиза услышит.

I pull off onto the shoulder and turn on my hazard lights, then reach for my cell phone, hoping that Elisa will answer.

Спаркс, измени текст сообщения на аварийку: «Масленка, Натан здесь, чудища сдохли, а я в порядке.

Sparks, edit the message to the wrecker: ‘Oilcan, Nathan’s here, the monsters are dead, and I’m fine.

Ей, приятель, а мигнуть аварийкой в знак благодарности?

And-and, buddy, where’s my courtesy wave?

Он отправил туда аварийку.

He sent a breakdown truck immediately

(говорит по-испански) Не переставая говорить, она останавливает машину, включает аварийку, открывает дверь, и с удивительной для её возраста проворностью выпрыгивает из машины, скидывает телефонные книги, она идёт, держа в руках свою дешёвую дамскую сумочку и обходит машину спереди.

(Spanish) And she’s still talking while she puts the car in park, hits the emergency brake, opens the door, and with a spryness astounding in a woman her age, she jumps out of the car, knocks out the phone books, and then she walks around — she’s carrying her cheap Kmart purse with her — around the front of the car.

Грузовые въезды нельзя перекрывать, даже если вы аварийку включите.

You can’t block the freight entrance with your car, even if your blinkers are on.

Леон стоял на полуденной жаре и смотрел, как аварийки растаскивают «Ролле»и «Ягуар»… или что там от них осталось.

Leon stood in the noontime heat and watched the wreckers remove the Rolls and the Jaguar—or what was left of them.

Теперь ты можешь выключить аварийку, она очень раздражает.

You can turn your blinker off now; it’s very annoying.

Я вызвала аварийку, но пройдет не меньше часа, прежде чем они смогут за ним кого-нибудь прислать.

I’ve called a garage, but it could be an hour until they can send someone to pick him up.

Давай, а то я припарковалась на аварийке у » Красного Дракона «.

Come on, I’m double-parked.

Не переставая говорить, она останавливает машину, включает аварийку, открывает дверь, и с удивительной для её возраста проворностью выпрыгивает из машины, скидывает телефонные книги, она идёт, держа в руках свою дешёвую дамскую сумочку и обходит машину спереди.

And she’s still talking while she puts the car in park, hits the emergency brake, opens the door, and with a spryness astounding in a woman her age, she jumps out of the car, knocks out the phone books, and then she walks around — she’s carrying her cheap Kmart purse with her — around the front of the car.

Обычно, я так и делаю, но за вами так легко следовать, особенно, если учесть, что вы так добры к нам, что не выключаете аварийку ни на минуту.

Well, normally I do, but you two are so easy to follow, especially when you’re kind enough to keep your emergency blinker on all day long.

Я закрыл машину и перешел через дорогу к «Семь-одиннадцать», чтобы вызвать аварийку из «ААА».

I locked the car and walked across the store to a 7-Eleven to call AAA.

Сама знаешь, я всегда оставляю «мерс» на улице без «аварийки».

You know I’m always leaving the Merc outside without lights.’

( Большой Зи Топанга см.Лови волну: — ) ) Приема там нет, и мне пришлось топать назад до пляжа, чтоб вызвать аварийку..

There’s no cell coverage up there, so I had to hump all the way back down to the beach to call Triple-A.

«Снимки готовы, и моему шоферу надо отвезти меня обратно в «»Аварийку«».»

My pictures are done, and my driver needs to take me back to Emergency.

Пришлось вызывать аварийку.

Martin used it for a science project.

Фиеста моргает аварийкой при резком торможении, но все выезжают почти одновременно

The Fiesta flashing its hazards under hard braking, but they are all bang online.

Аварийка уже едет.

Tow truck is on its way.

К тому же, когда я приехал сегодня, ты спал в машине с включённой аварийкой.

Besides, I drove in today, you were asleep in the car with your blinker on.

аварийка

  • 1
    аварийка

    Универсальный русско-английский словарь > аварийка

  • 2
    аварийка

    Универсальный русско-английский словарь > аварийка

  • 3
    аварийка

    Американизмы. Русско-английский словарь. > аварийка

См. также в других словарях:

  • аварийка — и, ж. avarie f. 1. разг. Автомобиль, потерпевший аварию. Однажды он .. обратил внимание на разбитый автомобиль во дворе пятиэтажного дома .. Каждый вечер около Жигулей копался бледнолицый человек в брезентовой робе, .. с каждым днем аварийка… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • аварийка — сущ., кол во синонимов: 4 • автомобиль (369) • сигнализация (16) • служба (54) • …   Словарь синонимов

  • аварийка — 1) аварийная сигнализации 2) кнопка, которая ее включает. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • Аварийка — ж. разг. Машина со специальным оборудованием, предназначенная для устранения аварий [авария I 1.] и их последствий. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • аварийка — авар ийка, и, род. п. мн. ч. иек (аварийная служба, машина) …   Русский орфографический словарь

  • аварийка — авто 1) аварийная сигнализация, 2) кнопка, которая ее включает …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • аварийка — и; мн. род. риек, дат. рийкам; ж. Разг. Машина аварийной службы. Вызвать аварийку …   Энциклопедический словарь

  • аварийка — аравийка …   Краткий словарь анаграмм

  • аварийка — и; мн. род. ри/ек, дат. ри/йкам; ж.; разг. Машина аварийной службы. Вызвать аварийку …   Словарь многих выражений

  • автомобиль — автомашина, машина, авто, колеса, колесо, тачка, железка, железо, автомобильчик, чемодан, шины, железный конь, жестянка, мотор, (железный, четырехколесный) друг, (авто)шасси, членовоз, фургон, кабриолет Словарь русских синонимов. автомобиль… …   Словарь синонимов

  • сигнализация — передача сигналов, сигнализирование, отмашка, хаханы, централизация Словарь русских синонимов. сигнализация сущ.) Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 …   Словарь синонимов

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

АВАРИЙНАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ

Русско-английский перевод АВАРИЙНАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ

fault signaling

Тверитнев М.В..
Русско-Aнглийский автомобильный словарь.

     Russian-English automobile dictionary .
2005

Перевод «аварийная сигнализация» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


аварийная сигнализация

ж.р.
существительное

Склонение

мн.
аварийные сигнализации

alarm system


Нет, ну, вообще я думал поставить аварийную сигнализацию.

No, well, actually, I was thinking more of an alarm system.

Больше

Контексты

Нет, ну, вообще я думал поставить аварийную сигнализацию.
No, well, actually, I was thinking more of an alarm system.

Нынешняя система аварийной сигнализации была установлена примерно 20 лет назад.
The current alarm system was installed some 20 years ago.

Камеры будут полностью интегрированы в имеющиеся системы аварийной сигнализации и охраны;
The cameras would be fully integrated into existing security control alarm systems;

Для пассажирских судов система аварийной сигнализации должна состоять из двух самостоятельных групп: для пассажиров и экипажа.»
The alarm system on passenger vessels shall consist of two separate units: one for passengers and another for crew”.

совершенствование инфраструктуры связи, включая создание сети односторонней пейджинговой связи, и обеспечение гидов портативной системой аварийной сигнализации; замена существующей системы радиосвязи в комплексе зданий Центральных учреждений новой системой транковой связи, обеспечивающей 9-канальную связь на одной и той же частоте (по сравнению с нынешней 3-каналь- ной) и более широкую зону гарантированной связи.
Improving the communications infrastructure, including setting up a one-way paging network, and providing a hand-held emergency locator alarm system for the guided tours; replacing the current radio equipment system at the Headquarters complex with new trunking technology to provide nine channels of communication on the same frequency (as opposed to the three channels currently available), as well as to improve coverage.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Аварии с прицепами легковых автомобилей
  • Аварийный запуск автомобиля на газе
  • Авантюрин цвет автомобиля это какой
  • Аварийный акт на автомобиль образец
  • Аванта зеленоград б у автомобили